এমন কিছু ইংরেজি শব্দ আছে যা অন্য কোথাও বললে লজ্জায় আপনার মাথা কাটা যাবে…

কিছু কিছু ইংরেজি শব্দ আছে যে গুলা বাংলায় অনুবাদ করলে ভিন্ন অর্থ বহন করে কিন্তু ঐসব ইংরেজি শব্দের উচ্চারন গুলা আবার বাংলায় অরেক অর্থে ব্যাবহিত হয় । যেমন hole(হোল)=গর্ত । কিন্তু আপনি যদি একটা hole এর উচ্চারন টাকে ধরেন তাহলে বাংলার নিজেস্ব একটা অর্থ আছে এই hole এর এবং তা কুরুচি পূর্ণ । তেমনি কিছু ইংরেজি শব্দ যেসব বিভিন্ন দেশে তাদের নিজেস্ব ভাষায় কিছু কুরুচিপূর্ণ অর্থ প্রকাশ করে । তাদেরই ২০ টি লিস্ট তৈরি করেছে জিসান এবং হাতীবান্ধা ডট কম
নিম্নরূপঃ
১/ Preservative: খবর দার এই শব্দটি ফ্রান্সের লোকদের সাথে সবসময় ব্যাবহার থেকে বিরত থাকুন । বিশেষ করে মেয়েদের সমনে । কেননা ফ্রান্সের নিজস্ব ভাষায় যার অর্থ condom(কনডম)
২/ Pick: আপনি যদি এখন নরওয়েতে থাকেন তো দয়াকরে এই Pick কথাটি এড়িয়ে যান । কেননা নরওয়েতে এই Pick এর অর্থ দাড়ায় "Dick"
৩/ Peach: আপনি যদি তুর্কির কোন অধিবাসী কে হঠাত্‍ Peach কথাটি বলেন তো সে কিছুক্ষন আপনার মুখের দিকে তাকিয়ে থাকবে । কেননা এই Peach কথাটা আসলে একটা গালী । যা কিনা তুর্কিতে "Bastard"
৪/ Gift : এবার আপনি ভাবসেন এত সুন্দর একটা শব্দ আবার খারাফ হতে যাবে কেন? আচ্ছা ঠিক আছে আপনি কোন বার জার্মানীতে গেলে,কোন সুন্দর মেয়ের সামনে একটা বাক্স নিয়ে গিয়ে বলিয়েন আপু আপনার জন্য কিছু Gift । দেখবেন তারা নাকে হাত দিয়া বিদায় নিচ্ছে । না না আপনার শরিরে গন্ধ নয় আসলে জার্মান ভাষায় এই গিফ্ট শব্দের অর্থ দাড়ায় "poison"!
৫/ Latte: জার্মানিতে যদি আপনি এই কথাটা কারো সামনে বলেন তাহলে নিজেই লজ্জায় পড়ে যাবেন,,,কেন????????হেঃহেঃ জার্মান রা এই Latte রে কি বুঝে জানেন?জানেন না?? জার্মান ভাষায় এই Latte এর অর্ত “erect penis” অর্থ না আমি কইবার পারুম না!!! আপনিই জাইনা নেন.।
৬/ Salsa: আপনি এখন কোরিয়ায়? তাহলে কখনও কারো কাছে সস খেতে চাইবেন না...বারে আপনি পাউরুটির সাথে একটু সস সখেতে চাইছেন তাতেও এই আবাল জিসান বাধ সাধরো ব্যাপার কি??? আরে ব্যাপার তেমন কিছুইনা । কারন কোরিয়ান ভাষায় এই সস এর অর্থ দায়ায় “Diarrhoea
7/ Speed: সুইডেন এ কেউ একজন ফুল স্পিড এ গাড়ি চালাচ্ছে আপনি তাকে কখনই বলতে পারবেন না ভাইজান প্লিজ একটু স্পিড কমান... কেন? কেন?? কেন??? কারন তাদের কাছে মানে সুইডিস ভাষায় এর অর্থ দাড়ায় “fart
৮/ Bump: কি জ্বালা কন তো আবার এই বাম্প এর কি হইলো!!!কি করবেন কন সুইডেন এর লোক গুলা আবার স্পিড এর মত এইটারেও “Dump” ধইরা নেয়
১০/ Kiss: এইবার মামুরা ধরা খাইসেন...কিল্লাই!!!!! কোন মেয়েরে এইবার থন কইতারবেন না যে আই ওয়ান্ট এ কিস ফ্রম ইউ,,,তাইলে আপনার মুখেই মু**তা দিব....মানে? মানে হইলোগিয়া হালার সুইডিস ভাষায় এই কিস রে কয় “Pee
আজকে আপাতত ১০ টাই থাক বাকি গুলা আর একদিন দিব কেমন?
আমার আয়োজন টা কেমন লাগলো জানাবেন কিন্তু...
ভুলত্রুটি হলে মাফ করবেন...
আর এইযে কপি বাজরা আপনারা দয়া কইরা কপি কইরেন না । নিজের মত করে লিখেন দেখবেন আপনার লেখাটাও আমার মতই হয়ে যাবে...

আমাকে পাবেন ফেসবুকে   আমার একটা সাইট আছে ভিজিট করার আমন্ত্রন রইলো

Level 2

আমি ছন্নছাড়া জিসান। বিশ্বের সর্ববৃহৎ বিজ্ঞান ও প্রযুক্তির সৌশল নেটওয়ার্ক - টেকটিউনস এ আমি 9 বছর 6 মাস যাবৎ যুক্ত আছি। টেকটিউনস আমি এ পর্যন্ত 6 টি টিউন ও 51 টি টিউমেন্ট করেছি। টেকটিউনসে আমার 0 ফলোয়ার আছে এবং আমি টেকটিউনসে 0 টিউনারকে ফলো করি।


টিউনস


আরও টিউনস


টিউনারের আরও টিউনস


টিউমেন্টস

He he

ha ha ha ….sooo good

ভালো ছিল ভাই 😀

মাঝে মাঝে হাসার কিছু পাইলে মন্দ হয়না।

he he onek valo. . . :-p 😀

আর আরবের মেয়েদেরকে “কিস” দিতে বললে তারা আপনাকে পলিথিন ব্যাগ দিবে “কিস” মানে পলিথিন ব্যাগ

হা হা হা বেপুক বিনোদন….

Don’t kiss me 😀

ভালো লাগলো, ভাই 😀

আরে বাহ । দারুন দিয়েছেন । সেরা ………………

Level 0

nice

valoee loglo vi apnar post ta pora….

Level 0

ভালো লাগলো , খুবই ভালো লাগলো,,,, আপনার সাথে কথ বলা দরকার,, যোগাযোগ করুন :

[email protected]

na, amar temon valo laglo na

ভালো জিনিস

আরে ভাই আরব দেশে উল্টা শব্দ গুলা আরো অবাক করার মতো।
১. যেখানে গাছপালা জন্মায় না যেমন : “মরুভুমি কে বলে জংগল।”
২. কেও ঘুমাইলে বলে “নওম” আর ঘুম থেকে উঠে গেলে বলে “ঘুম”।
৩. ছিদ্র কে বলে হরম আর হয়ত এই অনুসারে (স্ত্রী)মহিলাদেরকে বলে হুরমা।
আরো অনেক আছে মনে পড়ছে না।

মাইরালা টিউন!!!

Level 0

Thanks for the awsome tune…….
আর দশটি কবে জানতে পারব……

he he he ,, moja pelum :p :p

হুম……………

Level 0

চিটাগংয়ের ভাষায় পলিথিন মানে kiss.পলিথিনকে চিটাগংয়ে কিস বলে :p

Nice Tune, Thanks